| 〜舞!組曲 掲示板〜 |
|
|
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
1ページ中 1ページ目を表示(合計1件)
>あぁ〜やっぱり息詰めて待っておられたんですね
写真で「ベストショット」って言い方が有りますよね。
ショットの動詞はシュート(shoot)で、サッカーでもシュートってありますが、
狙撃するのを shoot って言いますよね。鉄砲を撃つのと写真を撮るが、同じ
シュートって動詞とは、英語って恐ろしいものです。ですが写真の方は
平和的ですよね(そうありたい)。息を殺して狙いすますって感じでは
シュートって的を得た単語ですね。
写真って、そんな シューティングして獲物を得た画像でないと、いい写真ではない
ってことでしょうかね。
日本語より外国語の方が、上記のように意味が分かり易い単語って有りますよね。
もう一つ、、、ご周知のように、オペラは「見る」ではなく、「聴く」ですよネ。
「sehen(ゼーェン;見る)」ではなく、「horen ( o にウムラウト;へェーレン);聴く」
を使いますよね。
ついつい「オペラ見(観)て来た」って言っちゃいそうですけどね(汗)。
| 過去ログ 正順 |
|
● お名前 と 本文 が記入されていないと書き込みできません。 ● タグは使用できません。また、段落以外では改行の必要はありません。 ● 営利目的・販売広告としてのご利用は、適度な範囲でお願いします。 ● 公序良俗に反するもの、内容があまりに不適当と思われるものは削除することがあります。 ● 書く、読む、行動するの判断は、個人の責任において行ってください。 ● また、書き込まれた内容について、鉄道現場へ問い合わせることはお止め下さい。 |
| ||||||||||||||||||||||||
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています